HONNE’s origin story is one of love at first sight.  Well, not really, but kind of.  Meeting on their first day of university, Andy Clutterbuck and James Hatcher quickly realised that they were kindred spirits musically speaking, and as day faded to night, the pair engaged in their first musical collaboration.  Tweak a few details, and relocate the setting from South-West England to the US, and you have yourself a cookie-cutter Hollywood romance story.  Drawing inspiration from a mid-night viewing of Lost In Translation, and time spent by Clutterbuck in Japan, the duo later decided on adopting the Japanese word honne – meaning one’s true feeling and desires, or true intentions – as the name for their collaboration.

This is an extract from a review originally published on the 24th July 2016. Please visit Renowned For Sound to read the full review.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.